Vene poeesiaga põimitud talveootus
- 21.12.2011
7. ja 8.detsembril toimusid 6.- 8.klassides vene keele tunnis vene poeesiaga seotud ettekanded, mis olid pühendatud talvele ja Jõuludele. Klassis sai vaadata näitust eelmise sajandi talve- ja näärikaartidest. Õpilased esitasid vene luuletajate luuletusi, kuulasid Pjotr Tšaikovski muusikat vaadates taustaks slaide talvest ning musitseerisid ka ise. Tunnid lõppesid ühises lauas hea ja paremaga maiustamise ja tee joomisega. Siin on toodud mõningad 6.-8.klassi õpilaste muljed sellest sündmusest:“Mulle üldiselt väga meeldis see sündmus, mis oli vene keeles. See oli väga hubane, südamlik ja jõulutundeid tekitav sündmus. Luuletused olid toredad, keskkond oli hea ja oli mõnus peale seda juua teed ja krõbistada küpsiseid ja maiustusi selle kõrvale. Hästi tore oli! Võiks järgmine aasta ka seda teha kindlasti! See võiks olla üksjõulutraditsioonidest, mida teha jõuludel. Aitäh õpetajatele, kes otsustasid meile sellist asja korraldada! Järgmine aasta õpin ära ka luuletuse!“
„Mulle väga meeldis meie vene keele jõulupidu. Me võiks rohkem neid üritusi korraldada. Toidud olid väga maitsvad, õpetajad olid toredad ja õpilased rõõmsad.“
„Neljapäeval, peaaegu nädal aega tagasi, me tegime vene keeles jõulupidu, kus osad lugesid luuetusi vene keeles, mõned esitasid palu, nii viiulil kui ka klaveril. Tunne oli mõnus, rahulik ja rõõmus, lumi oli ka veel vist maas. Sündmuse alguses vaatasime jõulukaarte, mida kasutatakse nii eesti kui ka vene keeles. Pärast kuulamist-vaatamist me saime süüa: küpsiseid, piparkooke,vahvleid, komme ja kooki. Juua saime teed. Mulle väga meeldis!“
„Mulle väga meeldis selline üritus. Meil võiks rohkem selliseid üritusi olla. Õpetajad olid rõõmsad, lapsed rõõmsad ja toit oli väga maitsev. Pildid olid ilusad. Olen rahul ja õnnelik,et meie toredad õpetajad selliseid asju korraldavad. Muidugi see ka, et me saime jõuludeks kõik ühe luuletuse juurde.“
„See oli üpris tore. Mõnus oli kuulda luuletusi ja istuda hubases keskkonnas muusika saatel. Ainult see oleks võinud pikem olla. Esitajaid oleks rohkem võinud olla ja üle jäänud söögi pidi kaasa korjama. Kuidagi kiire tundus.“
„Mulle meeldis kõik. Ilus slaidshow, hea söök ja jook, hea seltskond jpm, võiksime ka teine kord sellist sündmust korraldada, nt Lihavõtted“.
„Mulle meeldis see pidu väga. Klass oli ilusti kaunistatud ja me vaatasime vene postkaarte, kuulasime muusikat ja lugesime luuletusi. Ma arvan,et selliseid üritusi võiks olla rohkem,sest oli väga lahe“
„Mulle meeldis see! Sest ma sain muidugi esineda oma luuletusega, mis meeldis mulle väga! Ja me saime süüa ja tuua ise või tehtud või ostetud asju, ning süüa neid üheskoos! Ja muidugi me saime teisele grupile tuua küpsetusi, mis oli meie poolt väga lahke.“
„Jõulupidu meeldis mulle väga. Kõige rohkem meeldis mulle see, kuidas Liise, Marta, Uku, Vlada ja Kristina luuletusi lugesid. Mina tõin meie peole kaneelisaiu ja need söödi kohe kõik ära. Teised tõid ka igasuguseid maitsvaid asju. Me jõime väga maitsvat teed. Hiljem,kui pidu läbi sai, viisime teisele grupile ka meie peotoitu ja nendele ka väga meeldis.“
„Pidu meeldis mulle väga,eriti hea mõte oli talve-ja jõululuuletusi lugeda.Väga ilusad kaunistused olid klassis ja väga maitsvad söögid ja joogid.“
„Mulle meldis kõik, kuid võiks veel esinemisi olla.“
„Mulle meeldis see üritus, sest seal olid head toidud, ilus muusika, kenad pildid ja armsad luuletused. Mulle meeldis veel see,et saime veeta koos lahedalt aega“
Suur tänu heade sõnade eest!
Häid pühi!
Vene keele õpetajad Olga Voitas ja Valentina Marcinkevicene