Uudised

Vahetusõpilased õppisid eesti keele ära kuue kuuga (artikkel TMKK vahetusõpilasest Stefano Marici’st ajalehes Nõmme Sõnumid)

Selle kooliaasta alguses alustasid Tallinna koolides YFU (Youth For Understanding) Eesti õpilasvahetusprogrammi kaudu õppetööd kuus noort erinevatest maailma nurkadest. Neist kolm elavad vahetusperedes Nõmmel. Nõmme Sõnumid käis noortega vestlemas. Kuigi Mariana, Stefano ja Valentin saabusid Eestisse alles möödunud aasta augustis, toimus vestlus eesti keeles.

16-aastane Mariana Pineyrua Nunez on pärit kaugelt Uruguayst. Tema õpib Gustav Adolfi gümnaasiumis ja muusikakoolis. Stefano Marici (17) kodumaa on Šveits ja ta käib Tallinna muusikakeskkoolis. Valentin Donath (17) on pärit Saksamaalt ning õpib Nõmme gümnaasiumis. Noored on siin kenasti kohanenud ja koju veel ei igatse.

Eestist

Eesti kohta ei teadnud neist keegi enne siia tulekut eriti midagi. «Eelmisel aastal oli meie peres üks vahetusõpilane Eestist, kes rääkis oma riigist ja kultuurist. Enne seda ei teadnud ma isegi, et Eesti on riik,» rääkis Mariana. Stefano sõnul oli ta Eesti kohta õppinud vaid geograafiatunnis. «Kui olin otsustanud siia tulla, hakkasin Eesti kohta lugema ja pilte otsima, kuid näiteks Google’ist väga palju infot ei leidnud,» ütles Stefano. «Eesti on nii väike riik ja siin ei esine ka suuri probleeme, mis näiteks Saksamaa meediast võiks läbi käia. Sellepärast ma ei teadnud isegi, kus see asub,» rääkis Valentin.

Kui küsida, mida noored Eesti kohta esimese asjana oma kodumaal räägivad, vastavad kõik ühest suust, et siin on nii külm. Veidi mõeldes ütleb Mariana: «Eestis ei või sa midagi teha, enne kui oled 18. Uruguays käivad noored peol ja sõidavad näiteks mootorratastega juba 13-aastaselt, aga siin on see keelatud. Kuid samas ei ole mul siin ka kunagi igav.» «Minu jaoks on huvitav see, et eestlasi on nii vähe, kuid neil on oma keel, mis on väga raske. Samas saavad nad kõike selle keelega teha ja rääkida,» imestas Stefano. Valentin arvas, et kuigi eesti rahvas on väga väike, on nad väga uhked enda üle. «Imestan ka, et kuidas nii väikesel maal saab olla töötuid inimesi. On ju olemas nii palju ametikohti, mida tuleks juurde teha. Ei tea, kuidas see nii on,» arutles Valentin.

Eestlastest

Noored elavad Nõmmel vahetusperedes, et õppida kombeid, keelt ja kultuuri. Eesti keele ongi nad siinse pere ja sõpradega suheldes selgeks saanud. «Kui sa eestlasega pole varem suhelnud, siis nad tunduvad väga kinnised. Siin elades ma näiteks oma naabreid ei tunne. Šveitsis suhtlen kõikide naabritega. Siin on nii, et kui sa kedagi ei tea, siis oled kinnine, kui tundma õpid, siis jälle väga avatud, see kontrast on väga suur,» arvas Stefano.

Koolist

Noorte arvates on Eesti koolis lihtsam kui kodumaal, kuid samas pole koolitunnid nii vaheldusrikkad ja huvitavad kui kodus. «Siin mulle tundub, et nii lihtne on «5» saada. Šveitsis on maksimumhinnet «6» väga raske saada. Peab väga palju õppima ja kõik õigesti tegema. Klass töötab ka rohkem tunnis kaasa ja tehakse palju grupiülesandeid,» rääkis Stefano. Ka Mariana sõnul on Eestis koolis lihtsam. «Uruguays peab tunnis rohkem rääkima kui siin. Kodus tuleb palju õppida ja igas tunnis õpetaja küsib kedagi. Eestis enamasti ainult õpetaja räägib ja lõpuks on kontrolltöö. Uruguays peab õpitut kogu aeg oskama, mitte ainult kontrolltöö ajal,» kirjeldas Mariana oma koolitunde kodumaal.

Mida võtaksid Eestist kaasa?

Valentin ütles ohates, et ei tea, kuidas ta kodumaal ilma kohukesteta hakkama saab, need on talle väga meeldima hakanud. Marianale maitseb see-eest väga Kalevi šokolaad. Stefano aga sattus vaimustusse saunast. «Eesti vanaema juures on meil saun, mis mulle väga meeldima hakkas. Saunalavalt vahepeal lumme hüpata oli väga lahe. Ma juba rääkisin oma vanematele, et me peaksime Šveitsi ka sauna ehitama,» naeris Stefano.

Kuigi noortel on eesti keel põhimõtteliselt juba selge, ei oska nad öelda, kas ja kuidas nad seda tulevikus oma kodumaal saaksid ära kasutada. Mariana arvab, et võiks eesti keelt kodumaal teistele õpetada. Stefano mõtles, et võib-olla saab seda ära kasutada, tehes Šveitsis Eesti saatkonnas tööd. Valentin pakkus, et võiks YFU eestlastest vahetusõpilastele Saksamaal abiks olla. Igal juhul on nad nõus, et saavad eesti keele oskuse kindlasti CVsse kirjutada. Vahetusaasta lõpeb neil juuli alguses. Enne seda käivad noored ära ka laulu- ja tantsupeol: Valentin ja Stefano oma kooli kooride koosseisus ja Mariana pealtvaatajana.

Rohkem infot YFU rahvusvahelise õpilasvahetuse kohta: www.yfu.ee.

Autor: Kerstin Sonts

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga


× 3 = kakskümmend neli

Current month ye@r day *